Souvenir

Nuestro planteamiento de partida era cantar en francés. Y este ha sido el único límite que nos hemos impuesto

Venidos desde Pamplona, Souvenir son uno de los grupos de pop más delicioso de nuestro panorama musical. La dulzura de la voz de Patricia, junto a las preciosas melodías, cuidadosamente arregladas y mezcladas de “Recto/Verso” (Jabalina, 2003) no pasan inadvertidas a nadie. Es imposible no dejarse cautivar por su encanto. Jaime, guitarra y compositor de la banda, habló con nosotros antes de su actuación en Barcelona.

¿Cómo está siendo la acogida de Recto/Verso, vuestro último trabajo?

Desde nuestro punto de vista, está siendo fantástica, teniendo en cuenta las limitaciones que puedes tener editando un disco desde un sello independiente, no muy conocido. Por parte de la crítica, está siendo excelente, lo que nos alegra mucho. En cuanto a ventas, creo que va bien, pero no estoy tan bien informado. Y los pocos conciertos que hemos hecho han atraído a bastante público, por lo que estamos muy satisfechos.

¿Váis a hacer más conciertos de cara al verano? ¿O sólo tenéis en perspectiva el fib?

De momento es lo único. En otoño iremos a Madrid, que no hemos ido todavía, y haremos algo más por Pamplona. La experiencia en el Fib hace un par de años fue única, porque nunca habíamos tocado en un sitio así. El concierto estuvo bien, aunque resulta extraño tocar en una carpa a las cinco de la tarde, y sobre todo, resulta extraño el sonido, ya que para el tipo de música que hacemos, nos funciona mejor en salas recogidas con nuestro propio equipo.

¿Qué grupos tienes ganas de ver?

Nos gustan mucho Katherine, Badly Drawn Boy, Beth Orton… Nombres un poco más secundarios también, La Costa Brava, por ejemplo.

Es un álbum muy trabajado, con una gran cantidad de arreglos y de matices. ¿Cómo ha sido la grabación?

Fue muy lenta y trabajosa. Nos la planteamos de forma muy diferente a otras ocasiones. Normalmente nos planteamos un tiempo determinado de grabación, pero es esta ocasión decidimos que no acabaríamos de trabajar hasta que el disco estuviera listo, sin límites de tiempo. La grabación no fue muy larga, pero mezclar ha sido lo más complicada, ya que resulta muy costoso juntar todas las piezas del puzzle que forman nuestras canciones.

¿Qué os llevó a ir un poco más allá y complicaros así la vida? ¿Es lo que tocaba después de Points de Suspension?

Exacto. Es la antítesis de lo que fue nuestro primer EP, muy sencillo y con sonidos muy básicos y parco en arreglos. Nuestro primer largo ya tiene más arreglos, más guitarras y más detalles. Después de esto, nos planteamos que debíamos hacer, y la verdad, repetir fórmulas no nos apetecía. Podíamos permitirnos el coste de una grabación de este tipo, y decidimos embarcarnos en este proyecto. Nos aburrimos muy rápido de las cosas, por lo que siempre intentamos reinventarnos y mirar de evolucionar.

¿Entonces de cara a un próximo álbum, vais a intentar ir un poco más lejos?

Intentamos mirar nuestros trabajos con la perspectiva de un año, para ver por donde querríamos tirar. Ahora mismo, te diría que nos gustaría seguir la línea de este disco. Hacer menos de lo que hemos hecho ahora sería muy arriesgado, y no nos sentiríamos contentos.

¿Recto/ verso podría definirse como un compendio de contradicciones bien resueltas?

Como planteamiento inicial sí, porque la idea era muy extrema, pero a la hora de hacer el disco, hay canciones que están entre los extremos. Sí que hay temas que son claramente discotequeras, mientras que otras son muy acústicas y muy tranquilas. Si esas contradicciones están bien resultas o no, lo debe decir el oyente, si le parece que casa. Desde nuestra perspectiva resulta difícil saber si el álbum tiene una homogeneidad o no. Realmente nosotros no podemos opinar, porque cada canción la hemos vivido y sentido, y no podemos ser objetivos. Por las críticas parece que estas contradicciones están bien resultas.

Quería preguntarte por el tema de cantar en francés. Resulta chocante que entre tanta invasión anglosajona, ver a un grupo como vosotros. ¿Os habéis planteado hacer algo en inglés o en castellano?

No, porque el planteamiento de partida era cantar en francés. Y este ha sido el único límite que nos hemos impuesto. Es lo que nos ha apetecido desde primer momento y es lo que hemos hecho. Y esto que es lo que más define al grupo, pues no lo vamos a cambiar. Tienes razón en que sí te hace destacar un poco más. Tampoco fue algo premeditado. Cuando empezó el grupo, nunca pensé que íbamos a tener esta repercusión. Era como una diversión.

¿Os sentís algo solos en un panorama donde apenas hay grupos que canten en francés?

Depende un poco con quien te compares. En la escena nacional, pues quizás un poco, pero si lo piensas desde un punto de vista más global, no es así. Ahora mismo, hay muchos artistas en Francia que tiene algo que ver con nosotros, como Benjamín Biolay o Karen Ann. Ahora es cuando menos solos nos podemos llegar a ver. De todas formas, la afinidad no va tanto por el idioma que utilizas, sino por el tipo de música. Hemos estado hablando con Zola, y aunque canten en castellano, en lo musical me siento muy cercano a ellos. La importancia del idioma que utilices es relativa, porque no afecta a la música.

¿Vais a editar el disco en el extranjero?

El primero sí que se editó, entonces esperamos que éste también en Estados Unidos o en Japón, que es donde se publicó Points de Suspension. Yo creo que se está moviendo ya el tema, y nosotros estamos encantados, teniendo en cuenta las limitaciones de estar en un sello pequeño.

¿Y girar por Europa? ¿Lo veis muy lejano?

Justamente, por Europa no tenemos la misma repercusión que hemos tenido en los dos países que antes te he comentado. El primero se ha distribuido por parte de Europa. Pero está complicado salir de gira, porque apenas nos conocen. Es una cuenta pendiente, intentar que el disco esté lo más distribuido posible en todas partes. En oriente la cosa va muy bien. Pero los desplazamientos son muy costosos. Nosotros somos un grupo amateur y normalmente es una dificultad para moverte por el mundo, por lo que de momento nos centraremos en España.

Deja una respuesta

WP-Backgrounds Lite by InoPlugs Web Design and Juwelier Schönmann 1010 Wien